SAUTER家用的小三角钢琴最小尺寸为160,有三个系列,分别是ALPHA,CHIPPENDALE和NOBLESSE。其中ALPHA系列是比较传统的三角钢谈颤孝琴造型,适合大多数家居环境使用,而CHIPPENDAL 和 NOBLESSE拥有复古洞陪雕花的外壳设计和名贵木材外观。含稿这些款式都是100%德国制造的,也都配备了SAUTER独有的球型凹面音板技术和可单手操作的谱架等专利。
它们的区别有卜销:用法型弊纳不同、意思不同、侧重点不同。
一、用法不同:
1、stir fry:[ +meat, vegetables ] (用旺火)煸炒。
例句:Stir-fry the vegetables until crisp.
翻译:将蔬菜煸炒至变脆。
2、saute:来自法语 saute,跳动的,弹跳的,过去分词格于 sauter
例句:Add also the carrots and celery, saute for 3 more minutes.
翻译:同时放入红萝卜及西芹再炒3分钟。
二、意思不同:
1、stir fry:用旺火煸,用旺火炒;炒出来的菜,炒菜。
2、saute:vt. 炒、嫩煎;adj. 炒的、嫩煎的;n. 嫩煎菜肴、炒菜肴。
三、侧重点不同:
1、stir fry:在外国人眼里,“炒”(stir fry)这个方式是中国人卜没独有的。西餐一个菜由几个人来做,如beef fillet,是一个人烤肉,一个人做菜,一个人做sauce,厨师长之后拼装,放上garnish。
2、saute:是嫩煎的,用少量油快炸的,主要用于西餐的做法。

法汉-汉法词典
提示: 点击查看 sauter 的动词变位
v. i.
1. 跳, 蹦, 踊跃:
sauter haut 跳得高
sauter à cloche-pied 单脚跳
sauter à pieds joints 并起脚跳,族卜 立定跳:sauter à pieds joints par-dessus les difficultés [转]不顾困难去干
sauter de joie 高兴得跳起来
sauter aux nues (au plafond) [俗]火冒三丈; 大吃一惊
sauter sur un cheval 跳上一匹马
sauter à bas du lit 跳下床
sauter en selle 跃上马鞍
2. 猛扑, 扑上去, 扑过去:
sauter sur qn 向某人扑过去
sauter au collet de qn 扑过去揪住某人的衣领
sauter au cou de qn 扑上搂住某人, 热烈地拥抱某人
sauter aux yeux [转]一目了然, 显而易见, 十分明显
3. 颠上颠下, 颠动:
sauter sur les banquettes d'une voiture 在一辆车子的长凳上颠上颠下
4. [转]跳过; 跳越, 跃进:
sauter sans cesse d'un sujet à un autre 不停地从一个话题兆型穗跳到另一个话题
sauter par-dessus un chapitre 跳过一章
sauter de la connaissance sensible à la connaissances rationnelle 从感性认识跃进到理性认识
5. [转]跳级:
sauter de troisième en première 从三年级跳到一年级[法国中学最高是一年级]
6. 蹦掉, 飞掉, 拉掉, 扯开:
Le bouchon de la bouteille a sauté. 瓶塞飞了
faire sauter un bouton 扯掉一颗扣子
faire sauter la bande d'un journal 扯开一份报纸的包纸
la chaîne qui saute 脱开的链条
Allez, et que ça saute! [俗]喂, 快点干!
7. 爆炸, 炸毁:
bateau qui saute sur une mine 触雷爆炸的船
faire sauter un pont 炸一座桥梁
se faire sauter la cervelle (用手枪)把自己脑袋打开花
faire sauter les plombs 烧断保险丝
faire sauter qn [转, 俗]使某人丢掉饭碗
faire sauter la banque [转, 俗](赌租尘博中)使庄家赌本输光
8. [海](风)突然转向
9. faire sauter 用油炒, 嫩煎:
faire sauter des légumes 炒蔬菜
faire sauter un poulet 煎鸡
v. t.
1. 跳过, 跳越:
sauter un fossé 跳过一条沟
sauter le mur [引]越墙逃跑
sauter le pas [转]下重大决心, 采取断然行动
2. [转]漏掉; 跳过:
sauter trois lignes 漏掉三行; 跳过三行
sauter une classe 跳一级
3. la sauter [民]没有吃饭; [引]肚子饿
4. [古]用油炒, 嫩煎
5. (种公马)配种
常见用法
faire sauter une contravention 取消违警通知
sauter une page 跳过一页
sauter un repas 少吃一顿饭
近义、反义、派生词典
近义词:
bondir, céder, exploser, franchir, gambader, omettre, passer, rebondir, revenir, se jeter, se précipiter, tomber, bringuebaler, cahoter, tressauter, éclater, rissoler, escamoter, oublier, précipiter
反义词:
sauter de: monter
doubler,
《当代法汉科技词典》
v. i.
【航海】(风)突然转向
bouillir à sauter
爆沸
faire sauter
prep.
向. . . 上(在. . . 上)
adv.
向. . . 上(在. . . 上)
v.
爆燃(起爆, 炸裂, 发爆炸声)
法语例句库
1.Il me faut du courage pour sauter en parachute .
对我来说跳伞还需要点勇气。
2.Elle a sauté au cou de son ami.
她扑上去拥抱她的朋友。
3.Sauter du coq à l'âne.
鸡同鸭讲。
本文转载自互联网,如有侵权,联系删除